-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 973
Draft guidance on dubbed videos #1631
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: main
Are you sure you want to change the base?
Conversation
✅ Deploy Preview for wai-website ready!
To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration. |
| {% include box.html type="start" h="2" title="Summary" class="full" %} | ||
| {:/} | ||
|
|
||
| This page guides you through the steps to provide a dubbed version of a video on the WAI website. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
probably more general to cover videos people find in YouTube? maybe "W3C accessibility video"? or needs more specificity than that?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
+1. I've changed it to ‘W3C Web Accessibility Initiative videos’
|
|
||
| Before starting the production of a dubbed video, you must ask and receive permission from W3C. Please email your request to <[email protected]>, or open a new issue [in the `wai-translations` GitHub repository {% include_cached external.html %}](https://github.com/w3c/wai-translations/). | ||
|
|
||
| In your message, state that you agree to contribute under the [Translation agreement](https://www.w3.org/WAI/about/translating/#translation-agreement). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
that includes "Crediting" information which we will probably do differently for videos, since they are mostly likely done by and organization rather than an individual. Maybe put relevant info here instead of pointing them over there?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I've updated this part, and would like to discuss crediting with you.
|
|
||
| In your message, state that you agree to contribute under the [Translation agreement](https://www.w3.org/WAI/about/translating/#translation-agreement). | ||
|
|
||
| Some videos have a separate version with audio description – for example, the [Perspective Videos](https://www.w3.org/WAI/perspective-videos/). In such cases, we will only accept intents to translate _both_ versions of the video. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
humm, someone could say they intend to translate both but only do one. maybe need to say explicitly that they must do both?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
New version:
In such cases, we will only accept intents to dub both versions of the video
|
|
||
| The dubbed version must include the entire original video, including the ending with the link to w3.org/WAI. | ||
|
|
||
| Any changes to the video must be first approved by the W3C team. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Stronger, maybe: We generally not not allow changes to the videos. If you have suggestions for changes based on the translation, they must be first approved...
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Suggestion applied.
@netlify /about/translating/dubbing-videos/